Translation of "che venisse" in English


How to use "che venisse" in sentences:

Intanto nacquero a Giuseppe due figli, prima che venisse l'anno della carestia; glieli partorì Asenat, figlia di Potifera, sacerdote di On
To Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.
E' stato uno degli ultimi a vederlo prima che venisse rapito.
You were one of the last people to see him before he was taken.
Prima però che venisse la fede, noi eravamo rinchiusi sotto la custodia della legge, in attesa della fede che doveva essere rivelata
But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed.
Intanto nacquero a Giuseppe due figli, prima che venisse l'anno della carestia; glieli partorì Asenat, figlia di Potifera, sacerdote di On.
And to Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asnath the daughter of Potipherah the priest in On bore to him.
Hai creduto davvero che venisse con te?
Did you really think he would come with you?
Io ho sempre creduto che venisse dai templi buddisti.
I always thought it came from Buddhist temples.
Ma è sicuro che venisse da questa parte?
Are you sure she came this way?
Dopo che il Graal venne affidato a Giuseppe, fu perso per mille anni, prima che venisse ritrovato da tre cavalieri, o fratelli nella Prima Crociata.
After the Grail was entrusted to Joseph, it was lost for a thousand years, before it was found again by three brothers in the First Crusade.
Ben Horne, vorrei che venisse con me alla stazione dello sceriffo.
Ben Horne, I would like you to accompany me to the sheriff's station.
Vedi, prima che venisse qui, non nevicava mai.
You see, before he came down here it never snowed.
Ma Belle farebbe qualsiasi cosa per impedire che venisse rinchiuso.
The point is, Belle would do anything to keep him from being locked up.
Vorremmo che venisse in centrale per rispondere a qualche domanda.
We'd like you to come downtown to answer a few questions.
Vorrei che venisse con me, John.
I'd like you to come with me, John.
O ti aspettavi che venisse a occuparsi di te qualcuna delle tue amichette?
Or did you expect one of your girlfriends to come and take care of you?
Non potrei mai permettere che venisse usato per il male.
I could never allow him to be used for such evil.
Desiderava che venisse in Indiana per salvare la sua sorellina, Jenna.
Wished that he would come to Indiana to save her little sister, Jenna.
Perché non mi hai detto che avevi parlato con Evelyn Mercer Ia settimana prima che venisse uccisa?
So why ain't you tell me that you had talked to Evelyn Mercer... a week before she got killed?
Vorrebbe che venisse alla stazione di polizia.
He would like you to come down to the station.
Se cosi' fosse, mi piacerebbe che venisse a parlare ai Discendenti dei Gloriosi Caduti.
If he does, I would love to have him come speak to the Descendants of the Glorious Dead.
Sai chi vorrei davvero che venisse a Marthaville, eh?
You know what I really wish would come to Marthaville?
Non era necessario che venisse qui.
You didn't have to come to us.
Avevo perso Oscar per colpa della droga... molto prima che venisse ucciso.
I lost Oscar to drugs long before he was killed.
Vorrei che venisse qui piu' spesso.
I wish she were around more.
Era necessario rimuovere Linus... cosi' che venisse il tuo turno.
I needed Linus removed. So it could be your time.
23 Ma prima che venisse la fede eravamo tenuti rinchiusi sotto la custodia della legge, in attesa della fede che doveva essere rivelata.
23 But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.
Non volevo che venisse qui a fare scenate.
I didn't want to bring him in here to make a scene.
Sapevo che Mike era un truffatore prima che venisse arrestato.
I knew Mike was a fraud before he was arrested.
Il cartello non voleva che venisse interrogato dai nostri.
Cartel didn't want him debriefed by our intel people.
Signor Reese, non ho mai voluto che venisse uccisa della gente a causa della Macchina.
Mr. Reese, it was never my intention for people to be killed because of the Machine.
A fargli volere ardentemente che venisse visto come una specie di eroe.
Made him desperate for others to think of him as some kind of hero.
Come le piacerebbe che venisse ricordato, signora Kennedy?
And how would you like him remembered, Mrs. Kennedy? I...
Era stata internata prima che venisse da noi.
She was institutionalized before she came to us.
Non ho mai conosciuto nessuno che venisse dall'Australia.
I have never met anyone from Australia.
Due giorni prima che venisse ucciso.
Two days before he was murdered.
Signora, so che non e' il momento migliore, ma vorremmo che venisse con noi.
Ma'am, I know this isn't the best time, but we'd like you to come with us.
Non avrei mai permesso che venisse fatto del male al tuo amore.
I would never let your true love come to harm.
Non ho potuto evitare che venisse uccisa.
I couldn't stop her from getting killed.
Viveva dopo tre isolati, quante sono le possibilita' che venisse aggredita?
She lived three blocks away. What were the chances of her getting attacked?
Il dottor Arden ha voluto che venisse portato direttamente nella sua ala.
Dr. Arden asked to have him taken directly t-to his wing.
La Corwin aveva preso contatti con un analista dell'NSA di nome Peck, poco prima che venisse uccisa.
Corwin had contact with an NSA analyst named Peck right before she was killed.
E' stato direttore della CIA per tre anni e mezzo tumultuosi, prima che venisse eletto Vicepresidente.
He was director of the C.I.A... for three and a half tumultuous years... before being elected vice president.
Come tutte le anomalie, era previsto che venisse distrutto.
Like all anomalies, he was scheduled to be destroyed.
Era nell'escursione delle microonde, e sembrava che venisse simultaneamente da tutte le direzioni.
It was in the microwave range, and it appeared to be coming from all directions simultaneously.
Vorremmo che venisse a tenere un discorso da noi.
We'd like you to come in and speak.
Era importante che venisse cancellata l'identità di ciascuna statuetta, per farle sembrare uguali, e più facili da ignorare.
It was important to erase the identity of each of these figures, to make them all look the same and easier to disregard.
Si pensava che la creatività fosse questo spirito guardiano divino e che venisse agli uomini da una qualche sorgente distante e sconosciuta, per ragioni distanti e sconosciute.
People believed that creativity was this divine attendant spirit that came to human beings from some distant and unknowable source, for distant and unknowable reasons.
Avevo ottenuto il nuovo record del mondo e volevo essere certo che venisse riconosciuto.
I had the world record and I wanted to make sure it was legitimate.
Essi però insistevano a gran voce, chiedendo che venisse crocifisso; e le loro grida crescevano
And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.
1.3685569763184s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?